Dr Commodore
LIVE

Solo Leveling, il doppiaggio italiano del primo episodio è disponibile su Crunchyroll

Solo Leveling, nato come light novel nel 2016 dalla mente di Chugong e trasposto in manhwa per i disegni del compianto artista Dubu (alias Seong-rak Jang, scomparso di recente a soli 40 anni) è senza dubbio uno dei prodotti che hanno maggiormente contribuito a rendere popolare l’intrattenimento sudcoreano nel mondo.

La light novel ha segnato una generazione di appassionati; il manhwa, serializzato online dal 2018 sulla piattaforma KakaoPage (e edito in cartaceo in Italia da Star Comics dal 2021), ha saputo rendersi iconico con le proprie forti tonalità orrorifiche; era scontato che presto o tardi ne nascesse un adattamento animato.

L’anime di Solo Leveling, prodotto dallo studio A-1 Pictures per la regia di Shunsuke Nakashige, composizione serie di Noboru Kimura, character design di Tomoko Sudo e musiche del leggendario compositore Hiroyuki Sawano (già autore della OST de L’Attacco dei Giganti), va in onda sulle reti giapponesi e in simulcast su Crunchyroll dal 6 gennaio 2024.

Solo Leveling

Data l’importanza in termini di popolarità globale della serie ha fatto felici i fan italiani l’annuncio di Crunchyroll dell’arrivo di un doppiaggio italiano in tempi rapidi, e proprio ieri 20 gennaio 2024 è stato reso disponibile sulla piattaforma streaming il doppiaggio nella nostra lingua del primo episodio.

Un nuovo episodio di Solo Leveling, doppiato, ogni settimana

Il doppiaggio italiano di Solo Leveling contiene alcuni nomi noti al grande pubblico, più qualche nuova leva di Scuola Romana. Come abbiamo già detto, Gianluca Crisalfi si è occupato della direzione per lo studio di doppiaggio VSI Italia, mentre dell’adattamento si è occupato Anania Amoroso; alla registrazione troviamo Tonino Politanò e al mixing Francesco Persia.

Tra le voci italiane dei personaggi di Solo Leveling citiamo almeno Federico Campaiola (Sung Jinwoo), Jessica Bologna (Cha Hae-In), Stefano Broccoletti (Jin-ho Yoon), Claudio Marsicola (Choi Jong-in), Marta Filippi (Lee Joohee), Fabrizio Pucci (Go Gunhee), Pietro Ramacciato (Kim Sangshik) e Davide Lepore (Song Chiyul).

Solo Leveling

Ad ora, fra i commenti visibili sulla piattaforma Crunchyroll da parte degli spettatori parlanti lingua italiana il giudizio globale non sembra totalmente positivo; la lamentela riportata più di frequente riguarderebbe la disparità di livello espressivo fra i doppiatori dei protagonisti e quelli delle comparse e dei personaggi secondari.

Come abbiamo detto al momento è disponibile in italiano solo il primo episodio, I’m used to it, dalla giornata di ieri; il doppiaggio degli altri sarà diffuso settimanalmente. Ogni sabato, infatti, verrà pubblicato in streaming sul sito un nuovo episodio doppiato in italiano, e poco dopo su app, stando a quanto riportato nella sezione news del sito della popolare piattaforma.

Leggi anche: SOLO LEVELING: RIVELATE L’OPENING E L’ENDING DELL’ANIME

Articoli correlati

Manuel Crispo

Manuel Crispo

Medico, vive e lavora a Siena. Scrive un po' di tutto. "La lettura è piacere e gioia di essere vivo o tristezza di essere vivo e soprattutto è conoscenza e domande".

Condividi